보도/설명
- 제목
- (국영문 동시배포) 국립고궁박물관, 이달(11월)의 추천 유물로 ‘영조가 옛 일을 생각하며 글을 적은 현판’ 소개
- 등록일
- 2022-11-01
- 주관부서
- 국립고궁박물관, 전시홍보과
- 작성자
- 국가유산청
- 조회수
- 4943
1일부터 ‘조선의 국왕’ 전시실에서 관람 가능… 국·영문 해설 영상도 유튜브 공개
문화재청 국립고궁박물관(관장 김인규)은 1일부터 국립고궁박물관 2층 상설전시장 ‘조선의 국왕’ 전시실에서 <영조가 옛 일을 생각하며 글을 적은 현판>(억석년회천만憶昔年懷千萬 현판)을 11월의 ‘큐레이터 추천 왕실 유물’로 정해 공개하고, 문화재청과 국립고궁박물관 유튜브를 통해 온라인 영상으로도 선보인다.
* 문화재청 유튜브: https://www.youtube.com/chluvu
* 국립고궁박물관 유튜브: https://www.youtube.com/gogungmuseum
<영조가 옛 일을 생각하며 글을 적은 현판>은 영조가 1774년 3월 21일 왕세손(훗날 정조)과 함께 궁궐 안 여러 곳을 돌아보고 지은 글을 새긴 현판이다. 당시 81살이었던 영조는 왕세손을 데리고 경봉각(敬奉閣)을 참배한 후, 홍문관(弘文館), 춘방(春坊), 승정원(承政院) 세 곳을 돌아보며 한 일이 옛날에 행해졌던 일과 일치하는 것을 뜻밖이라 생각하며 다음날 글을 남겼다.
* 경봉각: 중국 명나라 황제의 칙서를 보관하던 경희궁 건물
* 홍문관: 왕의 자문기관
* 춘방: 세자 교육 담당 기관, 세자시강원이라고도 함
* 승정원: 왕의 비서 기관
영조는 이 글을 승정원 호방 승지(戶房承旨) 이재간(李在簡)에게 글씨로 쓰게 하여 현판으로 만든 뒤 삼원(三院), 즉 세 관서(官署)에 걸게 명했다. 조선시대 궁중 현판에는 왕이 글을 짓거나 글씨를 쓴 사례가 매우 많은데, 그 내용과 의미를 널리 알리고 후대까지 잊지 않도록 하기 위해 현판에 새겨 궁궐 건축물의 안팎에 걸었다.
* 이재간(1733~1789년): 조선 후기 우참찬, 예조판서, 대사헌 등을 역임한 문신
* 관서: 관청과 보조 기관을 가리키는 말
국립고궁박물관은 궁궐을 비롯한 별궁, 행궁, 종묘 등 조선 왕실 관련 건축물에 걸렸던 궁중 현판 775점을 소장하고 있다. 조선의 국왕 전시실에서는 이번 <영조가 옛 일을 생각하며 글을 적은 현판> 이외에도 <실록각>, <고종이 왕세자 순종의 서연을 보고 지은 시를 새긴 현판> 등을 함께 감상할 수 있다. 또한 박물관을 직접 방문하지 않아도 국민 누구나 볼 수 있도록 국립고궁박물관 누리집(gogung.go.kr)과 문화재청․국립고궁박물관 유튜브에서 국·영문 자막과 함께 해설영상으로 공개한다.
* 실록각 현판: 「조선왕조실록」을 보관하던 건물인 태백산사고 실록각에 걸었던 현판
The National Palace Museum of Korea (Director: Kim In Kyu), an affiliate of the Cultural Heritage Administration of Korea, has selected “Hanging Board Inscribed with King Yeongjo’s Reminiscence about a Time with His Grandson” as its “Curator’s Choice from the Royal Treasures” for the month of November. It will be displayed in the Kings of the Joseon Dynasty gallery located on the second floor of the museum. It will also be presented online in a YouTube broadcast on the channels of the Cultural Heritage Administration and the National Palace Museum of Korea starting November 1.
* National Palace Museum of Korea YouTube: https://www.youtube.com/gogungmuseum
* Cultural Heritage Administration YouTube: https://www.youtube.com/chluvu
The hanging board bears a carved version of a piece of writing that King Yeongjo composed after visiting several places within the palace together with his grandson (the future King Jeongjo) on the twenty-first day of the third lunar month of 1774. Yeongjo, who was eighty-one at the time, paid respects at Gyeongbonggak Hall and then visited the Hongmungwan, Chunbang, and Seungjeongwon. Upon realizing how the duties and polices he carried out as a king corresponded with those of rulers of the past, King Yeongjo was surprised by the similarities and the sense of continuity, and wrote about them the next day.
*Gyeongbonggak Hall: a building at Gyeonghuigung Palace used to store imperial letters from Chinese emperors of Ming Dynasty
* Hongmungwan: Office of Special Advisors
* Chunbang: Crown Prince Tutorial Office, also known as the Sejasigangwon
* Seungjeongwon: Royal Secretariat
Many royal hanging boards bear texts composed by a king or calligraphy he wrote. To pass his thoughts on to future generations, King Yeongjo ordered Yi Jae-gan, a royal secretary-transmitter at the Seungjeongwon, to inscribe them and had the boards hung at the three government offices. Such royal hanging boards were hung inside and outside palace buildings in an attempt to make the messages engraved on them more widely known and ensure that later generations would not forget them.
*Yi Jae-gan (1733–1789): a civil official of the late Joseon era who served as state councilor, minister of Rites, and chief of the Bureau of Judicature
The National Palace Museum of Korea holds 775 royal hanging boards once hung in buildings related to the Joseon royal court, such as the main palace, secondary palace, temporary palace, and Jongmyo Shrine. In addition to the Hanging Board Inscribed with King Yeongjo’s Reminiscence about a Time with His Grandson, other examples such as the Hanging Board from Sillokgak and Hanging Board Inscribed with a Poem That King Gojong Composed Upon Viewing Crown Prince Hyomyeong Attending a Royal Lecture can be viewed in the Kings of the Joseon Dynasty gallery. Moreover, this month’s Curator’s Choice will be presented virtually through a video with Korean and English subtitles on the museum’s website (gogung.go.kr) and on the YouTube channels of the museum and the Cultural Heritage Administration of Korea so that it can be enjoyed by anyone, even without visiting the gallery.
* Hanging Board from Sillokgak: hanging board that was hung at a national history archive situated on Taebaeksan Mountain that stored the Annals of the Joseon Dynasty (Joseon wangjo sillok).
< 억석년회천만현판 >